Monday, February 23, 2015

Yi Dian Tong 一點通 (Think Alike) - Cai Jun Tao 蔡俊濤

Cai Jun Tao 蔡俊濤 - 一點通 Yi Dian Tong (Think Alike)
OST Serial Film TV : Detectives And Doctors (2015) / 陆小凤与花满楼
Singer 演唱: 蔡俊濤 Cai Jun Tao
Lyrics 作词: 林日曦 Lin Ri Xi
Composition 作曲: 邓智伟 Deng Zi Wei
Lyrics translation by JadeCloud at www.onehallyu.com
(*)
一點陽光 照不出美滿
一點烏雲 遮不住哀傷
不伶不俐 我們像漂浮在海洋

Yī diǎn yáng guāng zhào bù chū měi mǎn
yī diǎn wū yún zhē bù zhù āi shāng
bù líng bù lì wǒ men xiàng piāo fú zài hǎi yáng

A little sunshine is insufficient to illuminate blissfulness
A little dark clouds, is not able to conceal grief
Aimlessly, we seem to be drifting in the ocean

Sedikit sinar matahari tidak cukup untuk menerangi kebahagiaan..
Sekilas awan gelap, tidak dapat menyembunyikan kesedihan...
Tanpa tujuan, kita tampaknya semakin "mengambang" di lautan.

一把木漿 撐不到彼岸
一滴眼淚 模糊了月亮
看看這個世界
總是欠缺一些方向
我們的愛差一點
阻撓卻多一點
快要分開的局面

yī bǎ mù jiāng chēng bù dào bǐ'àn
yī dī yǎn lèi mó hú le yuè liàng
kàn kàn zhè ge shì jiè
zǒng shì qiàn quē yī xiē fāng xiàng
wǒ men de ài chà yī diǎn
zǔ náo què duō yī diǎn
kuài yào fēn kāi de jú miàn

One wooden stick, cannot support (me) to the other shore
One drop of tear, makes the moon look blurry
Look at this world
It's always lacking in some directions
Our love is not quite enough
And yet our obstacles are a little more
(We are) in a state close to breaking up

Satu tongkat kayu, tidak dapat mendukung (saya) ke pantai daratan lainnya,
Satu tetes air mata, membuat bulan terlihat buram..
Lihatlah dunia ini,
Selalu saja ada kekurangan dalam beberapa arahan..
Cinta kita tidaklah cukup,
Namun kendala kita sedikit lebih banyak..
(Kami) dalam keadaan mendekati putus..

再退一點
這懸崖會塌陷
要怎樣才能脫險

zài tuì yī diǎn
zhè xuán yá huì tā xiàn
yào zěn yàng cái néng tuō xiǎn

Retreat a little more
This overhanging cliff will cave in
How will I be able to escape this danger

Mundur sedikit lagi..
Tebing yang curam ini akan jatuh ke dalamnya,
Bagaimana saya dapat menghindari bahaya ini?

Repeat (*)

一把木漿 撐不到彼岸
一滴眼淚 模糊了月亮
看看這個世界
總是欠缺一些方向
我們的愛差一點
無奈卻多一點
快看不清你的臉

yī bǎ mù jiāng chēng bù dào bǐ'àn
yī dī yǎn lèi mó hú le yuè liàng
kàn kàn zhè ge shì jiè
zǒng shì qiàn quē yī xiē fāng xiàng
wǒ men de ài chà yī diǎn
wú nài què duō yī diǎn
kuài kàn bù qīng nǐ de liǎn

One wooden stick, cannot support (me) to the other shore
One drop of tear, makes the moon look blurry
Look at this world
It's always lacking in some directions
Our love is not quite enough
And yet our helplessness is a little more
Almost unable to see your face clearly

Satu tongkat kayu, tidak dapat mendukung (saya) ke pantai daratan lainnya,
Satu tetes air mata, membuat bulan terlihat buram..
Lihatlah dunia ini,
Selalu saja ada kekurangan dalam beberapa arahan..
Cinta kita tidaklah cukup,
Namun ketidakberdayaan kita sedikit lebih banyak,
Hampir tidak dapat melihat wajah Anda dengan jelas

再退一點
要跟你說再見
讓下輩子不再見

zài tuì yī diǎn
yào gēn nǐ shuō zàijiàn
ràng xiàbèizi bù zàijiàn

Retreat a little bit more
To say goodbye to you
Let's not meet again in our next lifetime

Mundur sedikit lagi,
Untuk mengucapkan selamat tinggal kepada Anda..
Mari kita tidak bertemu lagi dalam hidup kita selanjutnya..

No comments:

Post a Comment